Wednesday, August 27, 2008

2008 Olympic Beijing Rhapsody – Game without Chinese 2008北京奧運狂想曲之沒有中國的奧運

After China won most medals of table tennis, they changed the racket, size of the ball (ping bong) or the scoring system.

Yet, China continues to win.In fact, long time ago, American had employed detailed analysis of how Chinese Athletes played.

Not long ago, there were athletes migrated to foreign country, changed the name and won the medals against China.

Recently, many Chinese trainers leading foreign athletes won the medals with Chinese techniques.

Of course, now China has the financial power to hire foreign trainers so that China can win with foreign techniques.

All such problems are more or less because of China.

If China continued to be weak and still suffered from opium, there would not be any argument or non-stop rules changing etc. to counter the Chinese victory.

For the benefit of all, it may be good to have Olympic without China.

If China does not participate in competition, China can be the permanent hosting country.

Just go over the various Olympic Games of modern time, everyone must agree that this Beijing Olympic is the best in everything besides the medals.

在中國囊括了大部獎牌後,他們更改了球拍,或是乒乓球的大少,或是計分的方式。可是,中國仍然繼續勝出。

事實上,美國在多年前已採用極精細的方法來分析中國選手的技術。

不久之前,也有移民外國的選手從中國手中爭取了獎牌。最近不少中國教練帶領外國選手以中國技巧獲得獎牌。

當然,此時此刻,中國也有財力聘請外國教練來以外國技巧爭取勝利。

這一切的麻煩或多或少都是因為中國。

如果中國仍然是弱勢及仍然被鴉片荼毒,那就不會有那麼多的爭議或從不停止的比賽規則更改,目標就是針對中國的勝利。

為了大多數的利益,奧運可能沒有中國參加會更好。

如果中國不參加比賽,中國可以是永久的主辦國。只須回顧現代時期的各個奧運,所有人都會同意北京奧運除了金牌問題外一切都是最佳的。

Sunday, August 24, 2008

The Cruel Side of Success 成功的悲人之處

Tonight, the Closing Ceremony of Beijing Olympic signified the success of China by all means.

I went into tears, but not for this reason.

I told my wife why. This is the sad side of life. Our greatest leaders, Chairman Mao and Premier Chou did not have the chance to share the joy with us.

Of course, some have said that great ones needed not to see the outcome because they were sure what would happen.

This can never be proved. It is just to comfort our sadness.

The best I can say is that great one or not, one has to do the best for the country. To have a great success is just faith only.

No matter we agree or not, China would not be so success today if not for their effort and loyal successors.

I just hope that most Chinese should keep in mind about this. Success can spoil one’s mind. Go back to history and refresh one’s mind about the failure of every dynasty that was once strong and rich.

今晚,北京奧運閉幕禮見證了中國多方面的成功。

我哭了,但不是為了這個原因。這是人生的悲哀之處。我們最偉大的領袖毛主席及周總理沒有機會與我們一起共享這個日子。

當然,有人說偉人不需要親自看到,因為他們已肯定日後的結果。

這是永遠不能證明的。這只是給我們一些安慰。

我最佳的想法就是偉大與否,一個人都要為國盡力。理想的結果只是一個信念。

無論我們贊成與否,沒有他們的努力及忠實的承繼人中國絕對不會有今日的成就。

我只希望大部份中國人都會記得這點。成功會令人頭昏。應該不斷從歷史刷新思維,記得所有失敗的朝代都曾經是強大及富盛。

Saturday, August 23, 2008

2008 Olympic Beijing Rhapsody – The Magic Rain Water 2008北京奧運狂想曲之神奇雨水

These days, most of us must have been busy with the Olympic games and news.

After the U. S. team failed by dropping the baton during the semi-final of men's 4x100 relay, there was a saying in Hong Kong that this might be due to the rain in Beijing at that moment.

Well, it is an idiot assumption. Why only the U.S. team dropped the baton?

I take this as the first title of my series of rhapsody.

If the rain in Beijing worked on U.S. only, then it is a great chance to make a fortune.Establish a company, get a trade mark and start to sell this rain water.

Where to sell? Of course, Middle East.

Remember the 911 event? That very night, many people in Arabia etc. offered big feast to celebrate.

Of course, this marketing must be arranged skillfully. The brand may be SUNWOD. What this mean? Arabian is read from right to left.

這些日子裡我們大部份都會忙於觀看奧運比賽及有關信息。

美國選手因丟掉了接力棒而在準決賽出局後,香港有些說法指出是因為當時北京的下雨問題。

這是個痴人的假設。為什麼只有美國隊伍丟掉了接力棒。

我選了這個成為第一個狂想曲的主題。

如果北京的雨水真的只針對美國,這正是一個極佳的發財機會。開設一間公司,找一個註冊商標及開始出售這種雨水。

在那裡銷售?當然是中東。

記得911事件嗎?當晚不少阿拉伯等地的人都設宴大事慶祝。當然推銷策劃必有極佳的技巧。

牌子可能是SUNWOD。表示什麼?阿拉伯文是由右至左,明白未。

Saturday, August 16, 2008

Everything about China is negative 有關中國的一切都是負面

The truth is since 1949, everything about China is negative. There are two major factors, politic and economic.

All western countries leading by America are against communism. Most Chinese moving to Hong Kong and elsewhere are from rich families.

The 2008 Olympic is a great work of China. So much investment, so much work, that this is called the most expensive Olympic.But, as usual, there are lots of negative comments.

The air condition, the heat, the aim of China etc. are selected topics.One example can be read from "U.S. Cyclists Are Masked, and Criticism Is Not". I believe that these four athletes were innocent and the masks were really given by the USOC staff without the approval of the USOC administration. This is also a proof about the American disorder.

A few days ago, when Chinese female tennis player won in a match, an ATV commenter said that was due to the heat of Beijing. Does it mean that the Olympic Game has to take place in America only? See "Running on Fumes in Beijing".

I keep watching the outcome of these games. Finally, there are lots of world records from swimming, shooting and tracks.Does it mean that the bad air condition of Beijing offers the best environment for breaking world records? The 9.68 sec. record in 100 meter is great, not only for record, but also the winner is not American and Chinese.

Another comment in America said that China hosting the Olympic has the aim to get more gold medals. Ah, I never heard any one hosting country looking for less gold medals. This tells us that America has become the real paper tiger that China had pointed out long time ago.

It is simple to realize that after the anti doping efforts, America cannot win many medals as before.

After the Olympic, will the negative comment end? No, they will remain the same as before. It may be good for China so they have to continue fighting inside and outside.

自從1949年起,所有關於中國的事都是負面。主要的兩個因素包括政治及經濟。由美國帶領的西方國家都是反對共產主義。大部份移民到香港及其他地方的中國人都是來自富有家族。

2008奧運是中國的偉大工作。大量的投資,大量的工作,這是最昂貴的奧運。但是正如一向的情況,有不少負面的批評。選用的範圍包括了空氣的素質,熱度及中國的主辦目的等。

其中一個例子可看" U.S. Cyclists Are Masked, and Criticism Is Not". 我相信這四個選手是無辜,只是有美國奧委會職員未獲管理層批准而向他們分派面具。這也是美國失常行為的證明。

看看"Running on Fumes in Beijing"。

數日前,當中國網球女選手勝出一場比賽時,亞視一位報導員說這是因為北京的天氣太熱。是否奧運應該只在美國舉辦呢?我專心留意比賽的結果。最後,有不少世界記錄產生包括游泳、射擊及田徑。這是否在那麼惡劣的北京天氣才是打破世界記錄的最佳環境?100公尺的9.68秒是件偉大的說明,而且更因勝出者不是美國或中國的選手。

美國有另一個批評稱中國主辦奧運是為了獲得更多的金牌。噢!我從未聽過一個主辦國家是為了獲得較少的金牌。這告訴我們美國已變成中國多年前指出的紙老虎了。

簡單的事實是在反藥物努力下,美國已不能像以前爭到那麼多的獎牌。

在奧運後,負面的批評會否停止?不,他們將會繼續。這對中國是件好事,他們必須繼續對內及對外努力。

Sunday, August 3, 2008

News technique HK Style 香港新聞特色

The famous anthrax suspect, Bruce E. Ivins, committed suicide just before he would be tried in court.

The case is about seven letters containing anthrax were mailed, resulting in 22 infections; five people died.

I am not interest about what Americans had done to their own people; that is home affair. But the news I heard from ATV Asia channel is another sample of the HK Style news technique.

They said that Bruce E. Ivins needed to check if anthrax vaccination was effective. With a sweet tone, this message would let us believe that Bruce E. Ivins should be a hero of his country.

One can check "Bruce E. Ivins from Wikipedia" or "Anthrax suspect, scientist, kills self as FBI closes in" etc., it is easy to know that this case has nothing to do with vaccination.

Why Bruce E. Ivins committed suicide? Did he afraid to face trial? If so, why he did that? These may never be proved because of his death.

If the reason is about anthrax vaccination, he should not be the only one handling planning and operation, there must be some official person etc. to give the truth.

What the ATV news would be if this case happened in China?

著名炭疽毒案疑犯Bruce E. Ivins在被審判前自殺了。事件中有七封含有炭疽毒的信寄出,結果22個人受感染並中5人死亡。

我對美國人對美國人的傷害沒有興趣,這是他們的家事。但在聽到亞洲電視亞洲台的新聞報導,又是一個香港特色的新聞報導例子。

他們說Bruce E. Ivins有需要證實炭疽毒免疫是否有效。以非常甜蜜的語氣說出,這個信息令我們相信Bruce E. Ivins應該是美國的國家英雄了。

只須查看 “Bruce E. Ivins from Wikipedia” 或 “Anthrax suspect, scientist, kills self as FBI closes in”等,根據沒有與炭疽毒免疫有關。

Bruce E. Ivins為什麼自殺?他是否害怕審判?如果是,他為什麼要做這件事?他的死亡令這些問題永遠沒可能證實。但是如果原因是為了炭疽毒免疫,這樣的偉大工作絕對不會只有他一個人策劃及行動,一定有官方證人等出面來爭取公道。

如果這件事在中國大陸發生,亞洲電視新聞會怎樣說呢?